Skip to content
Accueil » Programmation Biennale des langues 2026

Programmation Biennale des langues 2026

    Le programme détaillé

    La programmation de la Biennale des langues 2026 célèbre pendant cinq jours la diversité linguistique et culturelle à travers des spectacles, conférences, ateliers, projections, concerts et rencontres. L’événement invite chacun à oser parler, écouter et partager les langues du monde dans une ambiance conviviale et accessible à tous.

    Mardi 26 mai : Journée professionnelle

     Le français, langue parmi les langues : interroger nos héritages

    9h : Ouverture
    Présentation de la journée par Véronique Boulhol, IA-IPR et responsable du CASNAV de l’Académie de Lyon.


    9h30 : Dicterie
    Christophe Benzitoun, membre du collectif Les Linguistes atterré·e·s, propose une réflexion originale autour de la dictée, de l’orthographe et de l’histoire du français à travers une « dicterie » ludique et participative.

    11h : Rencontre avec Marie Rose Moro
    La pédopsychiatre et psychanalyste Marie Rose Moro abordera les enjeux du bilinguisme, des métissages culturels et de l’accompagnement des enfants de migrants.

    14h : Carte blanche à la Cordée « Langues et Cultures du Monde » de l’INALCO
    Une après-midi d’ateliers et d’expérimentations autour des langues, de la traduction, de l’écriture plurilingue et des systèmes d’écriture.

    Mercredi 27 mai : Travailler en contexte plurilingue et pluriculturel

    Journée professionnelle

    9h30 : À la découverte du plurilinguisme
    Christine Perego propose une conférence pour mieux comprendre les réalités contemporaines du plurilinguisme.

    10h30 : La diversité linguistique telle qu’elle se manifeste dans nos sociétés
    Des ateliers interactifs pour expérimenter concrètement les dynamiques du plurilinguisme.

    13h : Interroger la norme : La dicterie
    Christophe Benzitoun poursuit sa réflexion sur l’orthographe et les normes linguistiques.

    14h : Retour d’expérience sur le concours Æntrelangues
    Présentation d’un concours d’écriture créative plurilingue organisé par l’INALCO.

    15h : Imaginer et déployer un projet plurilingue
    La Caravane des dix mots partage des projets artistiques et citoyens autour des langues.

    Programmation tout public

    Jeune public :
    15h : J’écoute
    Un atelier sensoriel et sonore autour de l’écoute, des massages sonores et des siestes musicales proposé par Serge Sana.

    16h : En route ! Bercés par le monde
    La compagnie les arTpenteurs propose un spectacle musical et visuel pour les tout-petits et les familles autour des berceuses du monde.

    16h30 : Autour de l’album Toc toc toc
    AFALAC invite les enfants et leurs parents à une lecture plurilingue et à une exploration sensorielle inspirée de l’album jeunesse.

    En soirée :
    18h : Éloge du Chiac
    Projection-débat du film de Marie Cadieux consacré au chiac, langue emblématique de l’Acadie.

    Jeudi 28 mai : À l’école des langues !

    18h : J’apprends si je comprends
    Projection-débat d’un documentaire consacré aux réformes bi-plurilingues en Afrique francophone subsaharienne.

    Vendredi 29 : À l’école des langues !

    18h : Mauvaise langue
    Projection-débat autour du rapport à la langue arabe dans les familles issues de l’immigration.

    20h : El Calife
    Concert électro-oriental et nomade mêlant influences méditerranéennes, balkaniques et indiennes.

    Samedi 30 : Marché des langues

    10h : Une odyssée dans l’œuvre d’Henriette Walter
    La marraine de la Biennale partage sa passion des langues et des mots.

    10h : La Cabane des langues
    Atelier d’écriture plurilingue proposé par Noëlle Mathis.

    13h : Je parle pas la langue
    Rencontre avec Noëlle Mathis autour des langues transmises et de l’identité.

    13h : Polyglossia
    Une quête multilingue pleine d’énigmes et de défis collaboratifs.

    14h : Les secrets du langage scientifique
    Conférence mêlant physique, mathématiques et médiation scientifique.

    14h : KabouLyon
    Rencontre avec Sadia Hessabi autour de son parcours de vie entre Afghanistan et France.

    14h : Initiation à l’intercompréhension entre langues romanes
    Un atelier pour découvrir comment comprendre d’autres langues romanes sans les avoir apprises.

    15h : Primitif
    Projection-débat autour des langues inventées et du métier de créateur de langues.

    15h : La grammaire interactive et ludique
    Atelier participatif autour des règles et usages du français.

    16h : Mettons l’accent sur… les accents !
    Conférence de Médéric Gasquet-Cyrus sur les accents et les discriminations linguistiques.

    16h : Les albums et les langues / la langue du dessin
    Table ronde autour de l’illustration, de la traduction et du dessin comme langage.

    16h : Le Café des langues
    Spectacle plurilingue et poétique de la compagnie les arTpenteurs.

    17h : Du sabot au crâne de singe
    Rozenn Milin retrace l’histoire de l’imposition des langues dominantes.

    18h : Langues régionales : combattre les préjugés, soulever les bonnes questions
    Conférence de Philippe Blanchet et Rozenn Milin sur les enjeux des langues régionales.

    19h : La Sonora del Martes
    Concert multilingue porté par des musiciens et chanteurs de la MJC de Villeurbanne.

    Dimanche 31 : Ta mère !

    10h : Analyse discursive et argumentative
    Conférence sur les professions de foi des élections municipales à Lyon.

    11h : Parler dur ou parler doux en politique
    Analyse des formes du discours politique contemporain.

    11h : La Cabane des langues
    Nouvelle session de l’atelier d’écriture plurilingue de Noëlle Mathis.

    12h : Grand loto kosmo
    Jeu coopératif et multilingue autour de la cuisine et des langues du monde.

    14h : Comment va la famille ?
    Spectacle de Pauline Adjélé Wilson mêlant chants, récits et souvenirs d’enfance.

    14h : Peut-on employer des mots qui fâchent ?
    Conférence du linguiste Patrick Charaudeau sur les usages sensibles des mots.

    15h : En route ! Bercés par le monde
    Nouvelle représentation du spectacle musical et visuel pour les familles.

    15h : Chœur berbère Tilawalin
    Concert et conte chanté autour des traditions kabyles.

    15h : De Babel à l’IA : écrits sur le plurilinguisme
    Conférence de Christian Tremblay sur la notion de plurilinguisme.

    16h : Le défi poétique d’une femme afghane
    Lecture musicale et récit autour de la poésie afghane.

    16h : Quand les récits de vie et les langues se rencontrent
    Présentation d’une recherche collaborative mêlant récits de migration et traditions orales.

    17h30 : Concert sous la langue
    Clôture musicale de la Biennale avec un concert mêlant jazz, rock, musiques arabo-andalouses et voix polyglottes.

    Une Biennale ouverte à toutes et tous

    Tout au long de l’événement, des parcours scolaires, ateliers participatifs, jeux linguistiques, spectacles et créations collectives permettront aux élèves, familles et visiteurs de découvrir les langues autrement.

    Escape games plurilingues, ateliers d’écriture créative, découverte de langues rares, conférences accessibles, spectacles et concerts feront de cette Biennale un espace vivant de transmission, de création et de rencontre.

    Processed with VSCO with a6 preset
    Processed with VSCO with a6 preset
    Processed with VSCO with a6 preset
    Processed with VSCO with a6 preset

    Prochainement pour devenir bénévole, vous pouvez vous inscrire juste ici !