Une question ? Une suggestion ? Une envie d’échanger avec nous ?

international@caravanedesdixmots.com

T. +33 (0)4 78 54 30 02

17 bis rue Saint-Eusèbe, 69003 Lyon, france

Les bureaux de la Caravane des dix mots sont situés au Théâtre des Asphodèles, à 15 minutes à pied de la gare Part Dieu.

ACCÈS EN TRANSPORT EN COMMUN • BUS C9 Arrêt Ferrandière ou Maisons-Neuves (3 minutes à pied) • C11 Arrêt Maisons-Neuves (5 minutes à pied)

À propos
Ressources
Programme
Concours
Accueil
Nos
Partenaires
Nos
Invités

Programme de la première
Biennale des langues

Du 19 au 22 mai 2022
9h à 19h dans la cour du Centre Berthelot
(14-16 avenue Berthelot 69007)

———

Scène ouverte à la lecture pendant la Biennale des Langues ! Essayons ensemble de lire dans le plus grand nombre de langues possibles : venez lire un texte, une chanson, une poésie dans la langue de votre pays… de votre choix.

Vous avez entre trois et cinq minutes, sur l’un des quatre jours de la Biennale, de 10h00 à 18h00.
Préparez un petit extrait de texte, de littérature, de poésie ou de chanson : plus nous aurons de langues différentes et plus grand sera le pari !
Venez lire, déclamer, chanter devant le public de la Cour du Centre Berthelot, inscrivez-vous seul ou à plusieurs, avec une classe, en envoyant une demande à international@caravanedesdixmots.com
Dans une petite tente, on vous accueillera : une table, un micro, une caméra, neuf places, vous attendez votre tour et à vous de jouer.

———

« Le Languaton » Rencontre aveugle avec une langue, viens nous murmurer un poème à l’oreille !

Vous êtes timide à l’idée de lire des poèmes devant un grand public, venez simplement le dire avec quelques mots dans l’oreille d’un inconnu. Vous êtes curieux de savoir comment les poèmes sonnent dans d’autres langues ? Alors asseyez-vous et écoutez de l’autre côté d’une cloison : une personne vous parle dans sa langue… Surpris, étonné, enjoué : lorsque c’est fini, c’est alors à votre tour de dire quelques mots dans votre langue… Une réciprocité d’écoute et de dialogue des langues du monde dans une cabine de photomaton !

———

Jeux en tout genre autour des langues ;

———

Diverses expositions : cartes des langues du monde, exposition des Passeurs d’Europe, etc…

———

Lisez un poème dans votre langue dans un tuyau ;

———

Artistes plurilingues, beat-boxer, poésies, slam…

———

Amphithéâtre des époux aubrac

JEUDI VENDREDI SAMEDI DIMANCHE
9h00-10h00 « Les héros des grands mythes grecs anciens et l’étymologie des noms »
Irini DJERAN-MAIGRE / Kyriakos CHOURAS
« Le développement du langage chez l’enfant »
Sophie KERN
« La communication animale »
Elisa DEMURU
« Les langues face au brassage linguistique : le cas de la langue française »
Patrick DJOSSOU
10h00-11h00 « La langue russe à travers les siècles »
Anton GOPKO
« Les langues en danger »
Michel BERT
« La place de l’artiste dans l’action culturelle linguistique »
Brune BLEICHER / Isabelle AUGIER-JEANNIN / Filigrane
“Le français : tu parles, trop facile !”
Carole ETIENNE
11h00-12h00 « Carnets de voyage : les enfants de Marseille visitent le monde »
Vera TUR
« Langue française, langue de l’intégration »
Jacques TOUBON / Maryvonne de SAINT-PULGENT
« Les figures de style dans le discours politique »
Paul BACOT
« Faites D’une Pierre 4 coups et découvrez les 4 langues nationales de Suisse »
Marine BOREL
12h00-13h00 / Table ronde : création de jeux autour des langues
Egidio MARSICO / Juliette GANTEILLE / Maïté SMERZ
La langue kalash et les dangers qui la menacent »
Jean-Yves LOUDE
« Escales gourmandes dans les langues »
Henriette WALTER / Paul ERNST
13h00-14h00 « Toutes et tous plurilingues : l’École, les langues et moi »
Christine PEREGO
« L’avis des jeunes pour créer une application pour sensibiliser au plurilinguisme : un projet Erasmus pour valoriser les biographies langagières en Europe »
Bleuenn LE BOUËDEC / Jean-Pierre BARNAUD
« Babel et les langues construites »
Henriette WALTER & Christian TREMBLAY
« La langue, véhicule de la tradition orale africaine »
Joël GLELE
14h00-15h00 « Le plurilinguisme, c’est plus que parler plusieurs langues »
Christian TREMBLAY
« La diversité linguistique dans le monde»
Florence CHENU
« Le français n’existe pas ! »
Jean-Marie KLINKENBERG
« Des jeux et des langues »
Table-ronde avec Mark OREMLAND
15h00-16h00 « Étapes acquisitionnelles de la Langue des Signes Française »
Stéphanie GOBET / Lucie MÉTRAL
« La langue kalash et les dangers qui la menacent »
Jean-Yves LOUDE
« Variations catégorielles en grec moderne : Mais où est donc Ornicar ? »
Arminé BORANIAN
Table-ronde : « La lecture, grande cause nationale »
Valérie PERRIN / Olivier DELAHAYE / Jean-Luc VIDALENC
16h00-17h00 « Les langues slaves et le serbo-croate »
Milos AVRAMOVIC
« Le plurilinguisme, c’est plus que parler plusieurs langues »
Christian TREMBLAY
« Le parler des gones : origines et caractéristiques »
Jean-Baptiste MARTIN
« Les politiques culturelles »
Paul ERNST / Michel KNEUBÜHLER
17h00-18h00 / / « Internet et le plurilinguisme : un défi à relever »
Richard DELMAS
« Les noms des nouveaux partis politiques »
Paul BACOT
18h00-19h00 / Jacques TOUBON / Maryvonne de SAINT-PULGENT
(jusqu’à 20h)
« La langue comme lien social »
Jean-Marie KLINKENBERG
/

Amphithéâtre Marc Bloch

JEUDI VENDREDI SAMEDI DIMANCHE
9h00-10h00 / « La richesse linguistique à travers le monde et les générations – la diversité linguistique dans le monde arabe »
Chiara GIACOMETTI / Siham ASSRI
« La richesse linguistique à travers le monde et les générations – la diversité linguistique dans le monde arabe »
Chiara GIACOMETTI / Siham ASSRI
Table-ronde traduction
Marie VAN EFFENTERRE
10h00-11h00 / « Toutes et tous plurilingues : l’École, les langues et moi »
Christine PEREGO
« L’impact climatique sur les langues en danger »
Colette GRINEVALD
« Le français piégeant : pour en finir avec les cent fautes de français qui nous agacent »
Jean PRUVOST
11h00-12h00 / Table-ronde sur la lusophonie
André Sobral CORDEIRO / Jean-Yves LOUDE / Isabel STRELOW
« La politesse au fil des mots »
Jean PRUVOST
« Le langage des échecs : témoin des époques et des cultures »
Rudy VOILQUE
12h00-13h00 / « La langue, véhicule de la tradition orale africaine »
Joël GLELE
« L’amitié franco-roumaine, une belle histoire qui continue »
Ciprian APETREI
« Humour et liberté d’expression »
Patrick CHARADEAU
13h00-14h00 / « Présentation de Thealingua »
Denis Aubert
« Qu’en est-il du discours populiste ? »
Patrick CHARAUDEAU
Table-ronde sur la Francophonie
Benjamin BOUTIN / Rudy BAZENET
14h00-15h00 « La richesse linguistique à travers le monde et les générations – la diversité linguistique dans le monde arabe »
Caravane Belgique
« Exploratio : un jeu mobile pour découvrir la francophonie »
Lucie GANIOLA
« Les langues transfrontalières »
Jean-Baptiste MARTIN / Fabio ARMAND
« La créolophonie dans les Amériques »
Adams KWATEH / Arlette SUZANNE
15h00-16h00 « Spécificités de la langue française en Belgique »
Paul ERNST
« La langue polonaise est-elle réellement difficile ? »
Joanna BONNARD
Table-ronde sur le plurilinguisme à l’école
Véronique BOULHOL / Marion LÉNA Mathilde DELARUE
« La communication animale »
Elisa DEMURU
16h00-17h00 / « Ecrire entre les langues.
L’expérience du Concours INALCO de la nouvelle plurilingue »
Florian TARGA
« La Suisse : pays quadrilingue »
Marine BOREL
Table-ronde sur le FLE
Paul ERNST, AF de Lyon, Bien-dire
17h00-18h00 / / « L’argumentation à la maternelle (4-6 ans) : la maladie, la mort, le Père-Noël, les filles et les garçons… »
Dominique DESMARCHELIER
« La place de l’artiste dans l’action culturelle linguistique »
Patrice VANDAMME /Serge SANA / Thierry RENARD
18h00-19h00 / / « Le fait littéraire »
Paul ERNST / Samantha BARENDSON
Projection / Débat
Brune BLEICHER

Pavillon Central

JEUDI VENDREDI SAMEDI DIMANCHE
9h00-9h30 OUVERTURE de la Première Biennale des Langues
Henriette WALTER
OUVERTURE avec Maud NATALE et Samuel HARVET (« Montage d’un projet culturel en milieu scolaire ») dimension participative et inclusive OUVERTURE avec Abdoulaye SOW « Le respect de la diversité linguistique comme source de renforcement du sentiment d’appartenance et de cohésion sociale » OUVERTURE avec Michel KNEUBÜHLER et Samantha BARENDSON
9h30-10h00 OUVERTURE de la Biennale aux scolaires
Valérie PERRIN
« La langue kalash et les dangers qui la menacent »
Jean-Yves LOUDE
« La confédération helvétique ou le pays aux 4 langues »
Marine BOREL
« Le français n’existe pas ! »
Jean-Marie KLINKENBERG
10h00-10h30 « Les italianismes »
Andréa SCOCCIA
« Etapes acquisitionnelles de la Langue des Signes Française »
Stéphanie GOBET / Lucie MÉTRAL
« Exploratio : un jeu mobile pour découvrir la francophonie »
Lucie GANIOLA
« ANLCI »
Anne MESSÉGUÉ
10h30-11h00 « La francophonie de Senghor et Césaire »
Adams KWATEH
« Le langage des échecs : témoin des époques et des cultures »
Rudy VOILQUE
« Le langage politique »
Paul Bacot
« Internet et plurilinguisme : un nouveau défi à relever »
Richard DELMAS
11h00-11h30 « C’est pas juste ! Les langues à l’école : une question politique ? »
Christine PEREGO
« Un palais pour deux langues »
Mohammed EL AMRAOUI
DISCOURS OFFICIELS « La diversité linguistique et les traditions hospitalières africaines »
Abdoulaye SOW
11h30-12h00 « Le développement du langage chez l’enfant »
Sophie KERN
« Traduire l’étranger »
Florian TARGA / Mohammed EL AMRAOUI
DISCOURS OFFICIELS « La réunion professionelle : comment la présenter pour la rendre plus accessible »
Carole Etienne
12h00-12h30 « LES MOTS DU CLIC : un jeu innovant d’observation, d’interprétation, d’acquisition de vocabulaire et de critique photographique »
Juliette GANTEILLE
« L’Oralité : Une culture et des compétences transversales pour réussir ! »
Sylvain BEGON
« La Cité internationale de la langue française »
Valérie SENGHOR
« Le serbo-croate »
Milos AVRAMOVIC / Marie VAN EFFENTERRE
12h30-13h00 Programmation de courts-métrages Programmation de courts-métrages Programmation de courts-métrages Programmation de courts-métrages
13h00-13h30 Programmation de courts-métrages Programmation de courts-métrages Programmation de courts-métrages Programmation de courts-métrages
13h30-14h00 « Accompagner l’enseignement et l’apprentissage du français au côté des autres langues : l’action de l’institut français »
Founé DIAWARA
« Le plurilinguisme à la crèche »
Martine Mc SWEENEY / Maryse TOUTANT
« L’impact climatique sur les langues en danger »
Colette GRINEVALD
« Bien-dire »
Sophie O’NEILL
14h00-14h30 « La sensibilité et la spiritualité de la langue japonaise »
Yuko FOURNIER
« Sept questions sur l’intercompréhension »
Nicolas BIOLAY / Jean-Pierre CHAVAGNE / Fabrice GILLES
« Héritage et transmission en francophonie »
Benjamin BOUTIN
« Le français piégeant »
Jean PRUVOST
14h30-15h00 « Les héros des grands mythes grecs anciens et l’étymologie des noms »
Irini DJERAN-MAIGRE / Kyriakos CHOURAS
« Les langues slaves et l’exemple du serbo-croate »
Milos AVRAMOVIC
« Quai des Langues »
Marie VAN EFFENTERRE
« Diversité linguistique au Collège Gabriel Rosset »
Egidio MARSICO
15h00-15h30 « La langue russe à travers les siècles »
Anton GOPKO
« Langue française langue de l’intégration »
Jacques TOUBON / Maryvonne DE SAINT-PULGENT
« Molière et Voltaire, Cuq et Montcuq »
Henriette WALTER
« Vous avez dit « peuple » ? »
Dominique DESMARCHELIER
15h30-16h00 « Les langues face au brassage linguistique : cas du français béninois »
Patrick DJOSSOU
« La création d’un dictionnaire »
Jean PRUVOST / Noé GASPARINI
« La langue hindi »
Basile LECLÈRE
16h00-16h30 « Carnets de voyage : les enfants de Marseille visitent le monde »
Véra TUR
« Thealingua : apprentissage des langues par la création théâtrale »
Denis AUBERT / Emma ROUCHON
« Langues et Grammaires du Monde dans l’Espace Francophone (LGMEF) »
Dominique LEVET
« Kazakhstan : le pays qui a disparu »
Gauhar MUKAMAN
16h30-17h00 « Les arTpenteurs, une démarche artistique autour des langues»
Patrice VANDAMME
« Peut-on tout dire dans toutes les langues ? »
Isabel STRELOW / Berthold MADER / Anna COGNET
« Le parcours d’un traducteur-éditeur »
Michel VOLKOVITCH
« Mundolingua »
Mark OREMLAND
17h00-17h30 « Le plurilinguisme européen »
Christian TREMBLAY
« La langue polonaise est-elle réellement difficile ? »
Joanna BONNARD
« Variations catégorielles en grec moderne : Mais où est donc Ornicar »
Arminé BORANIAN
« La lecture, grande cause nationale »
Silence, on lit !
17h30-18h00 « Le Monde des Possibles »
Siham ASSRI / Chiara GIACOMETTI
« Langues du monde et métissages »
Henriette WALTER
« Qu’en est-il du discours populiste ? »
Patrick CHARAUDEAU
« Le langage animal »
Elisa DEMURU
18h00-18h30 « Le plurilinguisme à l’école »
Marion LÉNA
« C’est où déja, la Roumanie »
Ciprian APETREI
« Apprendre le Turc : pourquoi pas ici, pourquoi pas maintenant ? »
Meral SEKER
« L’intérêt d’apprendre le kabyle en France »
Yazid IKDOUMI
18h30-19h00 CLÔTURE avec Marion Léna et Patrice VANDAMME (Langues et éducation artistique et culturelle) CLÔTURE avec Véronique BOULHOL et Mathilde DELARUE « La Caravane des dix mots »
Thierry AUZER
CLÔTURE de la Première Biennale des Langues
Henriette WALTER

Films sur les langues au Comoedia

Le cinéma Comoedia, partenaire de la Biennale des langues, accueillera une programmation de courts-métrages autour des langues le dimanche 22 mai 2022 à 11h15. Fictions et documentaires, poétiques et politiques, les courts métrages sélectionnés par l’équipe de la Biennale des langues offriront un aperçu en images de la diversité linguistique qui est au cœur de la manifestation.

Programme de courts-métrages autour des langues
Dimanche 22 mai 2022 à 11h15 au cinéma Comoedia

(Réservations sur le site du Comoedia)
lien cliquable sur l’image